Jan 15, 2003 13:17
21 yrs ago
4 viewers *
English term
washout
Non-PRO
English to Italian
Other
consigli per perdere peso
It’s a washout!
Get out the sponges! That lovely car you bought rarely gets treated to a good clean-up. (Carwash doesn’t count!) You’ll be surprised how many calories you burn off after half an hour of washing the car. Do it every week and shine!
(oltre a"lavaggio", "washout" nell'espressione indicata ha anche un significato metaforico che possa rifarsi all'idea di bruciare calorie e quindi perdere peso, argomento del testo?)
Grazie di nuovo
Get out the sponges! That lovely car you bought rarely gets treated to a good clean-up. (Carwash doesn’t count!) You’ll be surprised how many calories you burn off after half an hour of washing the car. Do it every week and shine!
(oltre a"lavaggio", "washout" nell'espressione indicata ha anche un significato metaforico che possa rifarsi all'idea di bruciare calorie e quindi perdere peso, argomento del testo?)
Grazie di nuovo
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | Lava via i chili | Sarah Ponting |
5 +1 | Lava e cala! | Rachele Rossanese |
3 +2 | v.s. | Mirella Soffio |
5 | Dài un colpo di spugna alle calorie | Adriana Togliani |
4 | Vuoi perdere peso? | Gian |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
Lava via i chili
The dictionary definition for washout says:
"a. A total failure or disappointment. b. One who fails to measure up to a standard, especially one who fails a course of training or study."
The American Heritage Dictionary of the English Language
Il Nuovo Diz. Hazon Garzanti translates it as fiasco/fallimento.
Quindi penso che vuol dire che la ciccia avrà vita breve o qualcosa del genere
"a. A total failure or disappointment. b. One who fails to measure up to a standard, especially one who fails a course of training or study."
The American Heritage Dictionary of the English Language
Il Nuovo Diz. Hazon Garzanti translates it as fiasco/fallimento.
Quindi penso che vuol dire che la ciccia avrà vita breve o qualcosa del genere
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti, ancora una volta ho avuto l'imbarazzo della scelta!
Ciao, Giorgia"
+2
8 mins
v.s.
Visto che 'Washout' può significare anche 'sperpero' (di denaro), potresti sbizzarrirti con qualcosa tipo 'Lava via le calorie!'...
Solo un piccolo suggerimento
Mirella
Solo un piccolo suggerimento
Mirella
Peer comment(s):
agree |
Domenica Grangiotti
: c'e' anche shine (splendere) che continua il gioco di parole
15 mins
|
agree |
preite
41 mins
|
+1
24 mins
Lava e cala!
Si, il doppio senso e` ben chiaro, potresti renderlo con qualcosa di carino tipo questo.
8 hrs
Vuoi perdere peso?
ed allora lava la macchina ogni settimana!
12 hrs
Dài un colpo di spugna alle calorie
qui da noi di colpi di spugna ne sappiamo qualcosa
troppo politico?
adriana
troppo politico?
adriana
Something went wrong...