beauty bag

Italian translation: beauty- case, beauty case

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beauty bag
Italian translation:beauty- case, beauty case

08:13 May 27, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: beauty bag
(contiene eau de toilette, lozioni per il corpo, gel bagno, gel doccia, ecc.) Si può lasciare in inglese o beauty-case è l'equivalente che più ci si avvicina?
Mariella De Bartolis
beaty-case
Explanation:
è la parola fra le più usate.
Si può usare anche un equivalente.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:19:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Beauty-Case completamente accessoriato con all\' interno una tasca, portaspazzolino, specchio e portasapone. Maniglia di trasporto e tracolla regolabile. Il materiale di base è costituito da PVC sul quale è applicato uno speciale \"flock\" in cotone e viscosa. Il materiale è poi trattato con un processo di bottalatura tipico della pelle che conferisce un aspetto simile alla pelle scamosciata. Fodera in Poliestere. Finiture in pelle ...

Sphera advanced (valige e beauty case). Roncato, valige, zaini, ...
Codice, 561 Travel Up grande. Dimensioni, cm 80x60x35. Codice, 562etale. Il materiale e\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:20:01 (GMT)
--------------------------------------------------

I nuovi beauty-case della First, la prima classe di British Airways, sono stati disegnati
da Anya Hindmarch, l’eclettica designer inglese che ha lanciato la ...
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 15:05
Grading comment
tante grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5beaty-case
Gian
4 +5trousse
Barbara Andruccioli
3borsetta per cosmetici
karolina_mb
2beauty
Bruno Piatti


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
beaty-case


Explanation:
è la parola fra le più usate.
Si può usare anche un equivalente.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:19:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Beauty-Case completamente accessoriato con all\' interno una tasca, portaspazzolino, specchio e portasapone. Maniglia di trasporto e tracolla regolabile. Il materiale di base è costituito da PVC sul quale è applicato uno speciale \"flock\" in cotone e viscosa. Il materiale è poi trattato con un processo di bottalatura tipico della pelle che conferisce un aspetto simile alla pelle scamosciata. Fodera in Poliestere. Finiture in pelle ...

Sphera advanced (valige e beauty case). Roncato, valige, zaini, ...
Codice, 561 Travel Up grande. Dimensioni, cm 80x60x35. Codice, 562etale. Il materiale e\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:20:01 (GMT)
--------------------------------------------------

I nuovi beauty-case della First, la prima classe di British Airways, sono stati disegnati
da Anya Hindmarch, l’eclettica designer inglese che ha lanciato la ...


Gian
Italy
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123
Grading comment
tante grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara
14 mins

agree  Francesca Siotto
17 mins

agree  Antonella Andreella (X): beauty case è quello che si usa in italiano
25 mins

agree  Romina Minucci
36 mins

agree  Sabina Moscatelli
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
trousse


Explanation:
E se la traducessimo con una parola francese.... ?
semplicemente un altro suggerimento in più
ciao

Barbara Andruccioli
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Gentili: beauty case è un po' antiquato
2 mins

agree  Sarah Ponting
5 mins

agree  Hilaryc78: io ho sempre usato il beauty case in viaggio (tra l'altro in completo con la mia valigia)...penso che per il bagno sia piu' indicato trousse o semplicemente astuccino per i trucchi
6 mins

agree  Francesca Siotto
14 mins

agree  italia: trousse sarebbe pure la mia scelta!!!
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
borsetta per cosmetici


Explanation:
ovviamente, va bene anche beauty bag...ma se ci teniamo al purismo linguistico e si puo trovare un equivalente, perche non farlo?:)

karolina_mb
Romania
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
beauty


Explanation:
più colloquiale

Bruno Piatti
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 246
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search