Thumb Cut Tabs

Italian translation: Tasti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Thumb Cut Tabs
Italian translation:Tasti
Entered by: Eugenia Lomazzo

10:30 Jun 13, 2017
English to Italian translations [PRO]
Other / Prodotti cancelleria
English term or phrase: Thumb Cut Tabs
A5 Solid Wirebound Arty Project Notebook - 240 Pages – 4 Colour Coded Thumb Cut Tabs - Ruled – Size 210mm x 148mm

Grazie!

https://www.amazon.co.uk/dp/product/B016L192U0
Eugenia Lomazzo
Italy
Local time: 17:56
unghia
Explanation:
l l'ho sempre chiamata così
http://www.comap.it/portapolizze-personalizzate/11-art-14bis...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-06-13 19:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

forse devi unire le due cose perché la copertina ha "le unghie" che lasciano intravedere i divisori colorati

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

avevo trovato questo link
http://www.ebottega.it/scheda.asp?sito=esselte-ess39120025&d...
ma pensavo fosse una traduzione macchina
invece sono tasti

http://shop.buffetti.it/archiviazione/registratori/intercala...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:44:05 GMT)
--------------------------------------------------

se. Buffetti li chiama tasti lascerei perdere la copertina con le unghie...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

quindi direi divisori con tasti colorati
Selected response from:

dandamesh
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3unghia
dandamesh
3intercalari con tacche
AdamiAkaPataflo


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thumb cut tabs
intercalari con tacche


Explanation:
sarebbe "4 different coloured coded thumb cut tab *dividers*", da dove la mia proposta - le "tacche" non sono esattamente gli "scassi/ritagli per il pollice" nella copertina, però l'idea è quella...

qua trovi degli esempi, con le immagini:
Intercalari con tacche colorate in Naturene Elba - 20 tasti alfabetici - 100204724
Realizzati in Naturene (Polipropilene) a 6 colori assortiti, con foratura...
Intercalari PPL Multicolor translucent Esselte - 6 - 20647
Intercalare realizzato in solido ppl traslucido da 300 micron. Pagina indice...
http://tuttoufficio.com/prodotti/divisori?order=final_price_...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 286
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thumb cut tabs
unghia


Explanation:
l l'ho sempre chiamata così
http://www.comap.it/portapolizze-personalizzate/11-art-14bis...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-06-13 19:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

forse devi unire le due cose perché la copertina ha "le unghie" che lasciano intravedere i divisori colorati

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

avevo trovato questo link
http://www.ebottega.it/scheda.asp?sito=esselte-ess39120025&d...
ma pensavo fosse una traduzione macchina
invece sono tasti

http://shop.buffetti.it/archiviazione/registratori/intercala...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:44:05 GMT)
--------------------------------------------------

se. Buffetti li chiama tasti lascerei perdere la copertina con le unghie...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-06-13 19:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

quindi direi divisori con tasti colorati

dandamesh
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 57
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search