Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
batch
Italian translation:
raggruppamento
Added to glossary by
cristicas (X)
Oct 26, 2004 11:39
20 yrs ago
English term
batch
English to Italian
Other
Other
imbustatrici
Sorting in two directions
Save time and eliminate another manual
task by using the many sorting possibilities
of the PowerStackerTM and the side exit.
You can batch your mail according to
OMR, postal class, weight, postal code and
destination. The unique high capacity
PowerStackerTM ensures convenient and
easy unloading of the SI 82.
smistare qui???
Save time and eliminate another manual
task by using the many sorting possibilities
of the PowerStackerTM and the side exit.
You can batch your mail according to
OMR, postal class, weight, postal code and
destination. The unique high capacity
PowerStackerTM ensures convenient and
easy unloading of the SI 82.
smistare qui???
Proposed translations
(Italian)
3 | raggruppare | cristicas (X) |
4 | raggruppare | Arturo Mannino |
Proposed translations
5 mins
Selected
raggruppare
in relazione al contesto mi sembra voglia indicare dei criteri di raggruppamento della posta
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
raggruppare
o qualsiasi altro verbo che traduca il concetto di "organizzare in fasci o gruppi". Direi che smistare è fuori luogo, perché implica l'idea dell'inoltro, che probabilmente è estranea ad una macchina che si limita a classificare la posta.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-26 11:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
cristicas: non ti avevo visto/a
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-26 11:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
cristicas: non ti avevo visto/a
Something went wrong...