nine and twenty

Italian translation: 29

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nine and twenty
Italian translation:29
Entered by: Elenfezz

15:19 Apr 15, 2005
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: nine and twenty
In un romanzo(inglese americano), si parla positivamente dell'aspetto di un uomo. "Despite he was nine and twenty his waist was as small as it was before he married"
Il nine and twenty si riferisce all'età?
grazie
Elenfezz
Local time: 23:27
29
Explanation:
Certamente. Questo e' un modo di contare gli anni molto comune in, per esempio, Jane Austin.
Selected response from:

Andrea Re
United Kingdom
Local time: 22:27
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1629
Andrea Re


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +16
vedi frase
29


Explanation:
Certamente. Questo e' un modo di contare gli anni molto comune in, per esempio, Jane Austin.

Andrea Re
United Kingdom
Local time: 22:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 37
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liliana Roman-Hamilton: concordo pienamente
1 min
  -> Grazie Liliana

agree  Cristina Giannetti
12 mins
  -> Grazie Cristina

agree  giogi: certo che sì!
19 mins
  -> Grazie Giovanna

agree  Patrizia Simoncioni
29 mins
  -> Grazie Patrizia

agree  Massimo D'Onofrio: visto che 9 feet 20 sarebbe un po' troppo alto... concordo anche io.
30 mins
  -> a meno che non venissero da qualche pianeta lontano....Grazie

agree  Stefano Asperti
35 mins
  -> Grazie Stefano

agree  Chiara Santoriello
36 mins
  -> Grazie Chiara

agree  Romina Minucci
54 mins
  -> Grazie Romina

agree  silvia b (X)
59 mins
  -> Grazie Silvia

agree  annaba
1 hr
  -> Grazie Anna

agree  Lucia Z (X): Sì è vero, Jane Austen lo usa spesso...è per l'età
2 hrs
  -> Grazie Lucia

agree  Lietta Warren-Granato
2 hrs
  -> Grazie Lietta

agree  SILVIO CORRAO
5 hrs
  -> Grazie Silvio

agree  luskie: bellissimo! non lo sapevo!
9 hrs
  -> Grazie Luskie

agree  Pnina: Accordo assoluto.
19 hrs
  -> Grazie Pnina

agree  Marco Borrelli: bah ... quest'inglese!
23 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search