girls (vd. contesto)

Italian translation: che succede belle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:what is it girls?
Italian translation:che succede belle
Entered by: Francesca Siotto

12:20 Apr 18, 2005
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: girls (vd. contesto)
Ho un dubbio. Il protagonista è su una slitta trainata dai suoi 4 husky. A un certo punto i cani rallentano e guardano verso l'alto.
"What is it, girls? he asked, stepping off the sled.

io ho tradotto: Che succede belle? Secondo voi può andare? Più che altro mi chiedevo se che quel girls significa che sono tutti cani femmine o se è un'espressione usata per gli animali in genere.. grazie
Laura Tosi
Italy
Local time: 17:17
belle
Explanation:
mi sembra più appropriato nel tuo caso. Qui da noi non si usa dire ragazzi/e rivolgendosi a un animale, mentre negli USA è decisamente il contrario, ad esempio quando si vuole dire "bravo" a un cane si può usare l'esclamazione "Good boy!".


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-04-18 12:40:09 GMT)
--------------------------------------------------

dimenticavo: per il genere M/F, direi di mantenere il maschile che è sempre il più adatto in mancanza di specificazione. Quindi \"che succede belli?\"
Selected response from:

Francesca Siotto
Local time: 17:17
Grading comment
grazie mille a te e atutti gli altri!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6belle
Francesca Siotto
4 +5ragazze
Paola Dentifrigi
4 +2bimbe / piccole
Rita Bandinelli


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ragazze


Explanation:
metterei tranquillamente così, è carino rivolto ai cani
non mi sembra che sia usato solo per gli animali

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EmMo
0 min

agree  Stefano Asperti: Negli USA (o almeno a Chicago) mi è capitato di sentire dire "come on, girl" a un ragazzo, come incitamento scherzoso
6 mins

agree  Alberta Batticciotto: traducendo con ragazze, si rende più affettivo il rapporto con i cani
25 mins

agree  giogi: mi piace, io spesso chiamo la mia gatta "girl"
2 hrs

agree  annaba
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
belle


Explanation:
mi sembra più appropriato nel tuo caso. Qui da noi non si usa dire ragazzi/e rivolgendosi a un animale, mentre negli USA è decisamente il contrario, ad esempio quando si vuole dire "bravo" a un cane si può usare l'esclamazione "Good boy!".


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-04-18 12:40:09 GMT)
--------------------------------------------------

dimenticavo: per il genere M/F, direi di mantenere il maschile che è sempre il più adatto in mancanza di specificazione. Quindi \"che succede belli?\"

Francesca Siotto
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 70
Grading comment
grazie mille a te e atutti gli altri!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: che d'accordissimo, altra soluzione: andiamo, bellezze, dolcezze
5 mins

agree  Antonella Fontana
18 mins

agree  Gianni Pastore: avete visto l'ultimo advert della budweiser? LOL (good boy)
1 hr

agree  giogi
2 hrs

agree  Liliana Roman-Hamilton
2 hrs

agree  silvia b (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bimbe / piccole


Explanation:
non so, potrebbe essere un'alternativa?

Rita Bandinelli
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: sì. andiamo/coraggio, bambine
1 min

agree  Guido Villa
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search