16:45 Oct 24, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luisa Piussi Local time: 19:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | alleviare |
| ||
4 +1 | diluire |
| ||
4 +1 | dissipare |
| ||
3 +1 | attenuare |
| ||
4 | smorzare |
| ||
3 +1 | dissolvere/stemperare |
| ||
4 | affievolire |
| ||
4 | alleggerire |
| ||
3 | alleggerire |
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
dilute attenuare Explanation: attenuare per dilute, potrebbe essere una possibilità -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-10-24 16:48:50 GMT) -------------------------------------------------- o mitigare, magari |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dilute alleviare Explanation: "alleviare il senso di solitudine/isolamento" |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
8 mins confidence:
13 mins confidence: peer agreement (net): +1
24 mins confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |