impressions per gram

Italian translation: una resa per grammo di toner sopra alla media

11:05 Nov 29, 2014
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: impressions per gram
Buongiorno a tutti,
Sto traducendo un rapporto comparativo tra due stampanti e non riesco a trovare riferimenti per la traduzione dell'espressione "impressions per gram". La frase è: "Key advantages of the XXXXX include fast recovery time from sleep mode, above-average impressions per gram toner yields and lower than average projected annual energy consumption and cost."

Grazie in anticipo a chi mi potrà aiutare.

Sara
Sara Bigini
United Kingdom
Local time: 15:29
Italian translation:una resa per grammo di toner sopra alla media
Explanation:
Come termine informatico, un "impression" è un termine tecnico specifico alla stampa laser. Ha a che vedere con il sistema di stampa che "scatta una foto" sul rullo di stampa.

Normalmente si usa solamente il termine resa. Qui in particolare si sta prendendo in considerazione il fatto che una singola pagina può avere una copertura parziale con quantità variabile (da 1 a 100%).
Selected response from:

Edward A Tokash
United States
Local time: 10:29
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1una resa per grammo di toner sopra alla media
Edward A Tokash
3resa caratteri per grammo di toner
Shera Lyn Parpia
3stampe per grammo
Fausto Mescolini


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stampe per grammo


Explanation:
Secondo me vuol dire proprio ciò che sembra: questa stampante offre un elevato numero di stampe per grammo di toner, cioè è più efficiente di altre nei consumi.

Fausto Mescolini
United Kingdom
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impressions per gram toner yield
resa caratteri per grammo di toner


Explanation:
Il termine completo è più ampio di quello che hai dato.

Alla fine della giornata significa questo.

I seguenti link forse possono aiutare a capire un po' meglio:

Terracube srl - Smaltimento toner
www.terracube.it/smaltimento-toner.aspTranslate this page
Terracube offre servizi di consulenza e gestione completa, dal ritiro al trasporto allo ... Normalmente 1 gr di polvere toner serve per la stampa di 10-20 pagine. ... 13.20.2 Caratteristiche del rifiuto: contenitore in materiale plastico e/o metallico ...

ML-6510ND | SAMSUNG Italia
www.samsung.com › ... › Stampanti e multifunzioneTranslate this page
Caratteristiche ... La resa è incredibilmente aumentata, e puoi scegliere tra 2 opzioni: i toner a resa standard ti garantiscono una ... *grammi per metro quadro ...


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-11-29 11:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

potrebbe anche essere resa pagine, meglio chiedere al cliente

Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 16:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
una resa per grammo di toner sopra alla media


Explanation:
Come termine informatico, un "impression" è un termine tecnico specifico alla stampa laser. Ha a che vedere con il sistema di stampa che "scatta una foto" sul rullo di stampa.

Normalmente si usa solamente il termine resa. Qui in particolare si sta prendendo in considerazione il fatto che una singola pagina può avere una copertura parziale con quantità variabile (da 1 a 100%).

Edward A Tokash
United States
Local time: 10:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Valente: sono d'accordo sulla traduzione ma credo che vada aggiunto per impressione. L'impressione è proprio una unità di misura per la velocità delle stampanti laser. Per impressione si intende una facciata della pagina per distinguere da una pagina stampata f/r.
2 days 8 hrs
  -> Grazie Cristina, ottima osservazione. E` vero che "impressione" si usa come misura della velocità di stampa laser, però nel contesto dell'efficenza della resa del toner non è opportuno visto che in italiano è implicito nel contesto tecnico.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search