one of two similar-looking objects

Italian translation: uno di due oggetti simili

16:27 Apr 21, 2016
English to Italian translations [PRO]
Science - Psychology / BIOLOGY
English term or phrase: one of two similar-looking objects
Si tratta di un articolo sull'uitlità o meno dei vari giochi ed esercizi di brain training. Qui, non ho capito il soggetto che cosa vedesullo schermo: "uno di due oggetti simili"?? E il secondo non lo vede?
Non ho proprio capito la descrizione, non ho trovato nulla in rete su questo specifico esperimento, se qcuno sa aiutarmi....

The study, known as ACTIVE (Advanced Cognitive Training
for Independent and Vital Elderly), found that the most effective
computerized training was the one that targeted speed
of processing, specifically a game challenging people’s “useful
field of view,” or UFOV. For a brief blip of a moment, the
player sees one of two similar-looking objects in the center of
a computer screen and, simultaneously, a third object on the
far edge of the screen. The challenge is to correctly identify
which of the two objects was in the center and where exactly
the object on the periphery was. Easy at the beginning, it becomes
harder as the images flash by ever more quickly. Most
everyone, however, gets more accurate at faster speeds over a
period of days and weeks.
budu
Local time: 22:40
Italian translation:uno di due oggetti simili
Explanation:
ho trovato del materiale che potrebbe esserti utile al seguente indirizzo:
Selected response from:

Giovanna Maria Parisi
Italy
Local time: 22:40
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3un oggetto al centro dello schermo
Danila Moro
4uno di due oggetti simili
Giovanna Maria Parisi
4uno dei due oggetti dell'aspetto simile
Lisa Jane
3uno di due oggetti simili al centro
StefanoFarris


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uno di due oggetti simili al centro


Explanation:
L'altro NON è al centro, senza però essere alla periferia come il terzo. Immagino che sia UN PO' scentrato.


StefanoFarris
United States
Local time: 16:40
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
un oggetto al centro dello schermo


Explanation:
La sfida è identificare correttamente quale, tra due oggetti simili, il soggetto ha visto al centro dello schermo.

Riformulerei così, spiegando dopo che il confronto viene fatto con un oggetto simile (non è espresso molto bene in inglese, a meno che non introduca già prima questi due oggetti)

--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2016-04-21 17:17:02 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio: la sfida/il compito del soggetto è identificare quale, tra due oggetti simili, ha visto/era al centro dello schermo ecc....

Danila Moro
Italy
Local time: 22:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 330

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
2 hrs
  -> Grazie Elena 😃

agree  texjax DDS PhD: Sono d'accordo sul riformulare. L'originale è davvero mal scritto e crea confusione
3 hrs
  -> grazie mille!

agree  Sara Burchielli: D'accordo anch'io sul riformulare perché in italiano suona male una traduzione alla lettera di 'one of two similar-looking objects'.
14 hrs
  -> Grazie anche a te, Sara
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uno dei due oggetti dell'aspetto simile


Explanation:
...posizionato al centro

Lisa Jane
Italy
Local time: 22:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uno di due oggetti simili


Explanation:
ho trovato del materiale che potrebbe esserti utile al seguente indirizzo:


    Reference: http://www.neocogita.com/wp-content/uploads/Manuale-BrainHQ-...
Giovanna Maria Parisi
Italy
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: grazie! leggo subito

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search