GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:32 Feb 26, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / offshore technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gian Italy Local time: 16:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | beccheggio e rollio della fondazione a gravità |
|
gbs pitch roll beccheggio e rollio della fondazione a gravità Explanation: oppure beccheggio e rollio della GBS sono cose diverse pitch e roll; dovrebbe esserci una virgola fra i due termini -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-02-27 09:18:34 GMT) -------------------------------------------------- bec|chég|gio s.m. CO oscillazione in senso longitudinale di un’imbarcazione o di un aereo, causata da moto ondoso o correnti d’aria rol|lì|o s.m. 1 TS aer., mar., oscillazione lungo l’asse della lunghezza di un natante o di un aereo |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.