fastback

Italian translation: carrozzeria fastback

01:36 Aug 14, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: fastback
Si parla di un'auto convertibile. Frase di contesto: "The roof creates a "fastback" appearance when the top is up.
babi
Local time: 00:12
Italian translation:carrozzeria fastback
Explanation:
si tratta di un tipo di carrozzeria, che ho trovato in inglese in molti siti italiani. te ne indico due nei riferimenti!

Selected response from:

Lapegna
Local time: 00:12
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1fastback
ACCENT TRANSL
nacarrozzeria fastback
Lapegna


  

Answers


22 mins peer agreement (net): +1
fastback


Explanation:
Vettura a "due volumi e mezzo" o a "coda mozza" come si usava dire anni fa, cioè un'auto con una sezione posteriore di lunghezza ridotta e quasi sempre dotata di portellone. Oggi è d'uso comune anche in Italia il vocabolo inglese (purtroppo), per cui puoi anche lasciarlo com'è.
Vedi Glossario Alfa Romeo nei riferimenti.
Roberto
PS: non mi sembra un buon italiano dire "auto convertibile", piuttosto la chiamerei cabriolet, decapottabile, vettura aperta o anche spider (quest'ultima definizione però è caduta in disuso negli ultimi anni).


    Reference: http://www.alfaromeo.com/ita/mito/centrostile/lineastile/glo...
ACCENT TRANSL
Canada
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  costanza_p: Specialmente sull' "auto convertibile": non e' Italiano!
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins
carrozzeria fastback


Explanation:
si tratta di un tipo di carrozzeria, che ho trovato in inglese in molti siti italiani. te ne indico due nei riferimenti!




    Reference: http://ticino.com/content/AutoNews/testi/oktavia.htm
    Reference: http://www.alfaromeo.com/ita/mito/centrostile/lineastile/glo...
Lapegna
Local time: 00:12
PRO pts in pair: 108
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search