https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/transport-transportation-shipping/6462151-get-the-angle-grinder-anywhere-near.html

get the angle grinder anywhere near

Italian translation: non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare) a...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:get the angle grinder anywhere near
Italian translation:non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare) a...
Entered by: Mario Altare

18:44 Feb 1, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Moto
English term or phrase: get the angle grinder anywhere near
http://www.fortheride.com/stories/workshop/

Q. What’s next?

A. Since I just couldn’t ** get the angle grinder anywhere near ** the ’95 Speed Triple, I picked up a 1978 Suzuki GS750 from a SCR buddy, which I’m in the process of stripping at the moment. It will be a lot more classic-looking cafe racer build.
Mario Altare
Local time: 18:32
non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare) a...
Explanation:
Io la interpreto che ama così tanto le '95 Speed Triple, che non osa toccarle, cioè non si azzarderebbe mai a usare la smerigliatrice per dissezionare la moto
Direi, quindi:
Dato che non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare)a una...

Ripeto, però, è un'interpretazione.
Spero d'esser stata utile!
Selected response from:

Gianna Senesi
Italy
Local time: 18:32
Grading comment
Grazie mille :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare) a...
Gianna Senesi


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare) a...


Explanation:
Io la interpreto che ama così tanto le '95 Speed Triple, che non osa toccarle, cioè non si azzarderebbe mai a usare la smerigliatrice per dissezionare la moto
Direi, quindi:
Dato che non potrei mai avvicinare una smerigliatrice (angolare)a una...

Ripeto, però, è un'interpretazione.
Spero d'esser stata utile!


Gianna Senesi
Italy
Local time: 18:32
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 13
Grading comment
Grazie mille :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato
2 hrs
  -> Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: