harbor pest

Italian translation: [che non] ospiti insetti/animali nocivi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:harbor pests
Italian translation:[che non] ospiti insetti/animali nocivi
Entered by: ARS54

20:22 Mar 2, 2009
English to Italian translations [PRO]
Science - Zoology / insetti
English term or phrase: harbor pest
C'è un termine scientifico per questo tipo di organismi infestanti? Da quello che ho capito sono quelli che si sviluppano in una tana, ma non ho trovato l'esatto traducente.
Grazie mille
Silvia Barra (X)
Italy
Local time: 17:39
[in cui] si annidano insetti nocivi // che ospita/no insetti/animali nocivi
Explanation:
...Concordo con le colleghe: non credo la frase indichi un tipo di insetto, ma credo "harbor" sia il verbo che regge la frase: cfr. qui e più sotto:-

- Areas on your boat that harbour pests
- They harbour pests such as spiders & cockroaches
- This is because the same conditions that harbour pests also provide an ideal habitat for beneficial species
- The removal of old crops and debris that harbour pests is an important part...
- ...grows to form thicket which can harbour pests such as rabbits, hares, possums...

www.grainandgraze.com
www.hbrc.govt.nz
www.garden.ie/gardeningtroubles.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno12 ore (2009-03-04 09:00:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

...Ora che abbiamo il contesto, si può suggerire il modo e il tempo del verbo: "[in modo che non attirino, non] ospitino/diano rifugio/consentano di annidarsi a (insetti) animali nocivi, o forniscano loro...". Non direi "infestanti", perché si tratta di un passo successivo: non sempre gli animali/insetti nocivi arrivano ad infestare i luoghi dove non sono - diciamo così - "desiderati"... Buon lavoro e HAGD!

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno12 ore (2009-03-04 09:02:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, Silvia, che tempismo! Mentre postavo l'ultima nota, è arrivato il tuo OK! Grazie mille a te, è stato un piacere! Ricambio! Anna Rosa
Selected response from:

ARS54
Italy
Local time: 17:39
Grading comment
Ti ringrazio, anche per avermi fatto capire il misunderstanding! Buon lavoro
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3[in cui] si annidano insetti nocivi // che ospita/no insetti/animali nocivi
ARS54
4insediare animali infestanti
moranna (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insediare animali infestanti


Explanation:
http://www.agraria.unimi.it/PdfProgrammi/G20012A.pdf

moranna (X)
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
harbor pest(s)
[in cui] si annidano insetti nocivi // che ospita/no insetti/animali nocivi


Explanation:
...Concordo con le colleghe: non credo la frase indichi un tipo di insetto, ma credo "harbor" sia il verbo che regge la frase: cfr. qui e più sotto:-

- Areas on your boat that harbour pests
- They harbour pests such as spiders & cockroaches
- This is because the same conditions that harbour pests also provide an ideal habitat for beneficial species
- The removal of old crops and debris that harbour pests is an important part...
- ...grows to form thicket which can harbour pests such as rabbits, hares, possums...

www.grainandgraze.com
www.hbrc.govt.nz
www.garden.ie/gardeningtroubles.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno12 ore (2009-03-04 09:00:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

...Ora che abbiamo il contesto, si può suggerire il modo e il tempo del verbo: "[in modo che non attirino, non] ospitino/diano rifugio/consentano di annidarsi a (insetti) animali nocivi, o forniscano loro...". Non direi "infestanti", perché si tratta di un passo successivo: non sempre gli animali/insetti nocivi arrivano ad infestare i luoghi dove non sono - diciamo così - "desiderati"... Buon lavoro e HAGD!

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno12 ore (2009-03-04 09:02:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, Silvia, che tempismo! Mentre postavo l'ultima nota, è arrivato il tuo OK! Grazie mille a te, è stato un piacere! Ricambio! Anna Rosa

Example sentence(s):
  • Weeds must not be allowed to become established as they may harbour pests and diseases
  • Shelterbelts may be inappropriate in some situations where they may shade neighbouring crops, harbour pests and vermin and interfere

    Reference: http://www.maritimenz.govt.nz
    Reference: http://www.scottsaustralia.com
ARS54
Italy
Local time: 17:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ti ringrazio, anche per avermi fatto capire il misunderstanding! Buon lavoro

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mara Ballarini
11 hrs
  -> Grazie, Mara!

agree  luskie: la traduzione esatta di pest mi crea qualche problema (che schif!! :) ma sono anch'io d'accordo sul verbo
11 hrs
  -> Grazie, cara; il Sansoni 4 voll dice semplicemente "insetto o animale nocivo", ripreso anche dall'Oxford monolingue. Ciao, -:))

agree  Giuseppina Vecchia: Infatti, pest dà sempre qualche problema...traduttivo ma anche altro ;)) però sono d'accordo che harbor è un verbo qui.
12 hrs
  -> Grazie, Giuseppina!, :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search