International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

material versus labor

Japanese translation: 物的資源対人的資源

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:material versus labor
Japanese translation:物的資源対人的資源
Entered by: Takako Whilden

07:16 Apr 3, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: material versus labor
In the future we believe that as I kick off this query an analytical tool can be built on the fly based on my query. Right. So I asked for inventory requirements and it gave them to me in material versus labor.

定訳があるのでしょうか?
Takako Whilden
Local time: 03:47
物的資源対人的資源
Explanation:
物的資源対人的資源
多分material resources versus labor resources だと思います。
通常は、物的資源、人的資源と訳せると思いますが前者を資本、後者を経営としている場合も見かけます。
http://www.jfc.or.jp/profile/vbn/views45.html
http://www.nikkei.co.jp/hensei/ngmf2004/20041019d3k1901i19.h...
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 03:47
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3物的資源対人的資源
cinefil


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
物的資源対人的資源


Explanation:
物的資源対人的資源
多分material resources versus labor resources だと思います。
通常は、物的資源、人的資源と訳せると思いますが前者を資本、後者を経営としている場合も見かけます。
http://www.jfc.or.jp/profile/vbn/views45.html
http://www.nikkei.co.jp/hensei/ngmf2004/20041019d3k1901i19.h...


    Reference: http://office.microsoft.com/en-us/assistance/HA011411821033....
    Reference: http://www.tim.hi-ho.ne.jp/ssunaga/jtxts/EcLabor.htm
cinefil
Japan
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search