PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

recycled, post-consumer

Japanese translation: 工場内リサイクル紙、市販後リサイクル紙

12:15 Jun 26, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Social Sciences - Environment & Ecology / recycle
English term or phrase: recycled, post-consumer
"Printed on 50% recycled, 30% post-consumer paper"
上の"recycled"と''post-consumer..."の違いが分かりません。
MKStar
United States
Local time: 17:30
Japanese translation:工場内リサイクル紙、市販後リサイクル紙
Explanation:
この場合のリサイクルという業界の定義は、一般の定義と少し異なり、工場内で生じた半端な紙を指します。即ち紙製造工場では各段階で半端品が出て来ます。特に最終製品にする前には必ず端を切りそろえますから、必ず半端紙がでてくるわけです。これらを紙業界はリサイクル紙と称しています。これとは別に市販後の紙製品から回収された古紙がpost-conumer紙ということになります。一般の人が、この例にある数字を見ると、あたかも半分以上がリサイクル紙を使っているということで、感心するわけですが、実際に一般人が定義するところのリサイクル紙は30%しか使われていないわけです。というわけで、こうした業界によるreceycleの定義ずけについては、たくさんリサイクルを利用しているかの如く印象を与える業界の定義について、専門家からの批判があります。
Selected response from:

Keijiroh Yama-Guchi
United States
Local time: 20:30
Grading comment
丁寧な説明、ありがとうございます。これで納得しました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1工場内リサイクル紙、市販後リサイクル紙
Keijiroh Yama-Guchi
3リサイクルされた/消費者使用後の
Yasutomo Kanazawa
Summary of reference entries provided
FYR
cinefil

  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
リサイクルされた/消費者使用後の


Explanation:
cinefil-sanのReferenceを参考にしますと、

recycle=廃物を再生利用
post-consumer=(リサイクルの原料が)消費者使用後の

印刷物の紙が50%リサイクル紙で、30%が消費者使用後のリサイクル紙という意味だと思います。



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-26 14:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

リサイクルの詳しい解説

http://ja.wikipedia.org/wiki/リサイクル

Yasutomo Kanazawa
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mitch Suzuki: post-consumerは分かります。recycledがよく分かりません。消費者の使用後にまた使うからこそ、リサイクルなのではないですか。recycledはpost-consumerを含むのでしょうか。含むとすると、残りの20%は例えば何でしょうか。、、、いつもご苦労様です。
54 mins
  -> Noteを追加したので、それを参照してください。残りの20%については、私も分かりません。なぜなら、質問者が出した原文には書いていないからです。
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
工場内リサイクル紙、市販後リサイクル紙


Explanation:
この場合のリサイクルという業界の定義は、一般の定義と少し異なり、工場内で生じた半端な紙を指します。即ち紙製造工場では各段階で半端品が出て来ます。特に最終製品にする前には必ず端を切りそろえますから、必ず半端紙がでてくるわけです。これらを紙業界はリサイクル紙と称しています。これとは別に市販後の紙製品から回収された古紙がpost-conumer紙ということになります。一般の人が、この例にある数字を見ると、あたかも半分以上がリサイクル紙を使っているということで、感心するわけですが、実際に一般人が定義するところのリサイクル紙は30%しか使われていないわけです。というわけで、こうした業界によるreceycleの定義ずけについては、たくさんリサイクルを利用しているかの如く印象を与える業界の定義について、専門家からの批判があります。

Keijiroh Yama-Guchi
United States
Local time: 20:30
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
丁寧な説明、ありがとうございます。これで納得しました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kao: その通りだと思います。ちなみに通常はpost-consumerの割合はrecycledに含まれるようです。この場合、recycledの50%のうち30%がpost-consumerということだと思います。
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins
Reference: FYR

Reference information:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=POST&dtype=1&styp...

--------------------------------------------------
Note added at 24分 (2009-06-26 12:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

post-consumer materials

Definitions (English)
Materials that a consumer has finished using, which the consumer may sell, give away, or discard as wastes. [definition source: The Global Development Research Centre. Solid waste management. Glossary.]
http://glossary.eea.europa.eu/terminology/concept_html?term=...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search