Rota system

Japanese translation: ローテーション シフト

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rota system
Japanese translation:ローテーション シフト
Entered by: KathyT

04:22 Apr 14, 2007
English to Japanese translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: Rota system
there are 4 who work on a rota system interpreting TV Newsとあるのですが、ここでの「rota system」をどのように訳せばいいのでしょうか?

助言願います。
orange0430
Canada
Local time: 22:16
ローテーション シフト
Explanation:
A rota system schedules working shifts (also used for classes, etc.) so that all people involved share the different shifts evenly.
In your example, the TV news is handled by 4 interpreters, so depending on the number of news bulletins at the TV station in question, the working roster would be set up so that all 4 interpreters would evenly share the early morning / daytime / evening news bulletins, across both weekdays and potentially weekends as well, in a way that ensures that no one interpreter is more disadvantaged than any other. That is, all interpreters work an even share of each type of shift across the roster.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-04-14 04:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Rota_(schedule)
Selected response from:

KathyT
Australia
Local time: 15:16
Grading comment
ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ローテーション シフト
KathyT


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rota system
ローテーション シフト


Explanation:
A rota system schedules working shifts (also used for classes, etc.) so that all people involved share the different shifts evenly.
In your example, the TV news is handled by 4 interpreters, so depending on the number of news bulletins at the TV station in question, the working roster would be set up so that all 4 interpreters would evenly share the early morning / daytime / evening news bulletins, across both weekdays and potentially weekends as well, in a way that ensures that no one interpreter is more disadvantaged than any other. That is, all interpreters work an even share of each type of shift across the roster.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-04-14 04:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Rota_(schedule)

KathyT
Australia
Local time: 15:16
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
ありがとうございました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sigmalanguage
7 hrs
  -> Thanks, sigmalanguage.

agree  RieM
17 hrs
  -> Thanks, Rie. D'oh!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search