04:33 Aug 26, 2001 |
English to Japanese translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | 放課後にはスポーツを何もしませんでした |
|
放課後にはスポーツを何もしませんでした Explanation: houkago niwa supotsu wo nanimo shimasendeshita 放課後=houkago=after school スポーツ=supotsu=sports I added 何も to emphasize 'any' sports. or 放課後スポーツの練習はありませんでした。 houkago supotsu no renshuu wa arimasendeshita. There were no practices for sports after school. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.