forensic drug compounds, Forensic Drug Screening

18:38 Apr 22, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Korean translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: forensic drug compounds, Forensic Drug Screening
Mass Spectrometers is perfectly equipped to detect, qualify and quantify NPS and other forensic drug compounds.

For more in depth information about our solutions for Forensic Drug Screening and Novel Psychoactive Substances in a variety of matrices such as oral fluids, blood, hair and urine then please visit the dedicated webpages.
Hokyun You
Canada
Local time: 02:40


Summary of answers provided
5법정 보다는 "법의학적" 이라는 표현이 더 나을 것 같습니다
Transko (X)
4법정 약물 화합물, 법정 약물 검사
Junhui Park
4법정 합성 마약, 법정 약물 검사
Kwangshik Choi


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forensic drug compounds, forensic drug screening
법정 약물 화합물, 법정 약물 검사


Explanation:

질량분석기는 NPS와 기타 법정 약물 화합물을 검출, 적합성 평가, 수량화할 수 있도록 완벽히 갖추어져 있다.
NPS는 호주의 보건고령화부서의 처방서비스의 약자인 것 같습니다. (National Prescribing Service Limited). 여기서의 약물이란 일반적으로 마약입니다.

Example sentence(s):
  • The results of this study have allowed the Virginia Department of Forensic Science to incorporate this new technique into their analysis scheme for the screening of solid dosage forms of drugs of abuse.

    https://en.wikipedia.org/wiki/NPS_MedicineWise
    Reference: http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1556-4029.2009....
Junhui Park
United States
Local time: 23:40
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in KoreanKorean, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
forensic drug compounds, forensic drug screening
법정 보다는 "법의학적" 이라는 표현이 더 나을 것 같습니다


Explanation:
법정에서 쓰이는 약물이 아니므로

Transko (X)
United States
Local time: 23:40
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in KoreanKorean

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Myong-Sang Lim: '법의학적 약물 검사'가 더 자연스러운 느낌도 있지만 '법정'에는 '법으로 규정한'이란 의미도 있습니다.
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forensic drug compounds, forensic drug screening
법정 합성 마약, 법정 약물 검사


Explanation:
"NPS (Novel Psychoactive Substances) and other forensic drug compounds"라는 문구에서 "NPS"는 "향정신성의약품"을 가리키며 "drug compounds"는 "합성 마약(약물)"을 가리킵니다. 그리고 이러한 약품 및 마약 섭취를 검사하는 것을 "약물 검사"라 합니다. 그러므로 해당 문맥에서 가장 적절한 번역은 "법정 합성 마약"과 "법정 약물 검사"로 볼 수 있습니다.

Kwangshik Choi
South Korea
Local time: 15:40
Does not meet criteria
Native speaker of: Korean
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search