17:43 Aug 22, 2000 |
English to Latin translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | IACOBUS |
|
IACOBUS Explanation: The Latinized version of the Hebrew name "Ya`aqov" (supposedly meaning "usurper, supplanter") is "Iacobus", pronounced as "YAH-koh-boos". In English the same name is reduced to "James". The Hebrew "Mi Kha EL" ("Who is like the god EL?") is Latinized as a foreign word with no ending as "Michael", pronounced as mih-kah-ELL. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.