sell like hotcakes

Latvian translation: [iz]pērk kā traki (u.c.)

19:18 Apr 15, 2007
English to Latvian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: sell like hotcakes
If a product is selling very well, it is selling like hot cakes.
Kāds varētu būt šīs idiomas latviešu analogs? Man šovakar nedomājas:(
biankonera
Latvia
Local time: 21:29
Latvian translation:[iz]pērk kā traki (u.c.)
Explanation:
(Jāpiebilst, ka "uz izķeršanu" ir pārņemts no kr. v. ("na rashvat") un ir jau zināmā mērā kļuvis par nodrāztu izteicienu. Teikumā arī to īsti labi nevar ietvert: [lietvārds] + "ir"(?) + "uz izķeršanu"; [lietvārds] + "uz izķeršanu"? Neliterāri.)

Piedāvāju:
"(cilvēki to un to) pērk kā traki" u. tml.

Būtībā der dažādi varianti ar "[iz]pērk" + apstāklis (piem., "strauji", "žigli", "nedomādami", pat "drudžaini").

Oficiālāk: "(pēc tā un tā) ir nemitīgs pieprasījums".

Vēl viens sarunvalodas stilā: "(to un to) ļoti jestri pārdod".
Selected response from:

Valters Feists
Latvia
Local time: 21:29
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5[iz]pērk kā traki (u.c.)
Valters Feists
3 +2uz izķeršanu
Austra Muizniece
3 +2uz izķeršanu
Ilona Kangro
3izķer kā karstus pīrādziņus
mjbjosh


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
uz izķeršanu


Explanation:
VArbūt var izmantot šo?

Ilona Kangro
Latvia
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uldis Liepkalns
3 mins

agree  Kristine Sprula (Lielause)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
uz izķeršanu


Explanation:
Nezinu, kā iederētos kontekstā, bet tāds variants ienāca prātā. Īpaši daiļskanīgs gan nav.

astāvu veido tikai trīs posmi – tāpēc jau arī tās biļetes uz izķeršanu un cilvēki pie ieejas durvīm drūzmējas kā pirms jauna supermārketa atvēršanas. ...
www.karosta.lv/kkultura/?p=29 - 19k

Austra Muizniece
Latvia
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in LatvianLatvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uldis Liepkalns
2 mins

agree  Kristine Sprula (Lielause)
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
[iz]pērk kā traki (u.c.)


Explanation:
(Jāpiebilst, ka "uz izķeršanu" ir pārņemts no kr. v. ("na rashvat") un ir jau zināmā mērā kļuvis par nodrāztu izteicienu. Teikumā arī to īsti labi nevar ietvert: [lietvārds] + "ir"(?) + "uz izķeršanu"; [lietvārds] + "uz izķeršanu"? Neliterāri.)

Piedāvāju:
"(cilvēki to un to) pērk kā traki" u. tml.

Būtībā der dažādi varianti ar "[iz]pērk" + apstāklis (piem., "strauji", "žigli", "nedomādami", pat "drudžaini").

Oficiālāk: "(pēc tā un tā) ir nemitīgs pieprasījums".

Vēl viens sarunvalodas stilā: "(to un to) ļoti jestri pārdod".


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&c2coff=1&q=p%C4%...
Valters Feists
Latvia
Local time: 21:29
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristīne Biezā
5 hrs

agree  Ines Burrell
10 hrs

agree  Ilona Kangro: "pērk kā traki" man šķiet labs
19 hrs

agree  Austra Muizniece: noteikti labāks variants par "uz izķeršanu"
22 hrs

agree  dianastr
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
izķer kā karstus pīrādziņus


Explanation:
Īsti nezinu izteiciena izcelsmi, varbūt no krievu, bet lieto, manuprāt, diezgan bieži.


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=k%C4%81+karstus+p%C4%AB...
mjbjosh
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search