GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:45 Nov 19, 2005 |
English to Latvian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / EK dokuments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ines Burrell United Kingdom Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | juridisko nolīgumu un darbību novērtēšanas kritēriji |
| ||
4 | (praktiskie) paņēmieni/metodes |
| ||
4 | līgumi vai prakses |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(praktiskie) paņēmieni/metodes Explanation: Vienošanās paliek vienošanās, bet 'practice' var tulkot gan šādi, gan atstāt kā 'darbības' vai nosaukt to par 'rīcību'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
juridisko nolīgumu un darbību novērtēšanas kritēriji Explanation: juridisko nolīgumu un darbību vērtēšanas/izvērtēšanas/novērtēšanas kritēriji |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
līgumi vai prakses Explanation: Juridiskās prakses vērtēšanas kritēriji www.jf.lu.lv/.../Ties_zin_bakalaura_gala_parbaud_prasibas_k... Reference: http://www.jf.lu.lv/.../Ties_zin_bakalaura_gala_parbaud_pras... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.