Cafcass report

Latvian translation: Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (CAFCASS) ziņojums

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cafcass report
Latvian translation:Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (CAFCASS) ziņojums
Entered by: Signe Jase

17:06 Jul 31, 2012
English to Latvian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Family Courts
English term or phrase: Cafcass report
Cafcass report submitted to the High Court Family Division.
Signe Jase
Local time: 15:46
Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (CAFCASS) ziņojums
Explanation:
Starpniecība ģimenes lietās ir pieejama, izmantojot Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (Children and Family Court Advisory and Support Service, Starpniecība ģimenes lietās ir pieejama, izmantojot Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (Children and Family Court Advisory and Support Service, CAFCASS) pakalpojumus.) pakalpojumus.
Selected response from:

vita z
Latvia
Local time: 17:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (CAFCASS) ziņojums
vita z


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cafcass report
Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (CAFCASS) ziņojums


Explanation:
Starpniecība ģimenes lietās ir pieejama, izmantojot Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (Children and Family Court Advisory and Support Service, Starpniecība ģimenes lietās ir pieejama, izmantojot Bērnu un ģimenes lietu tiesas konsultatīvā un atbalsta dienesta (Children and Family Court Advisory and Support Service, CAFCASS) pakalpojumus.) pakalpojumus.


    https://e-justice.europa.eu/content_ordinary_courts-18-ew-lv.do?member=1
vita z
Latvia
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evija Rimšāne
19 hrs
  -> Paldies!

agree  Alive8
2773 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search