Transport suspension medium

Latvian translation: (baktēriju) šūnu suspensiju pārnesošā (transportējošā) viela

07:04 Apr 27, 2007
English to Latvian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Transport suspension medium
Make a 1/10 dilution of the ***Transport suspension medium*** stored at + 4°C (200 µl in 2 ml of U9 broth).
Kristine Sprula (Lielause)
Latvia
Local time: 22:17
Latvian translation:(baktēriju) šūnu suspensiju pārnesošā (transportējošā) viela
Explanation:
šķiet, ka runa ir par inokulāta pārnešanu vai transportēšanu.

Vēl varbūt vieglāk izmantot "viela", jo tā ir jāatšķaida.

Ne vienmēr šī viela ir atšķaidāma, šajā gadījumā ir, tāpēc var teikt, ka šūnu transportēšanai no baktēriju uzsējuma izmanto vielu (kaut gan citos gadījumos varbūt pat labāk būtu teikt - pārnesējs, starpniekviela, apmēram tā).


http://72.14.205.104/search?q=cache:x1_GhjyuBKoJ:www.copanin...
Selected response from:

Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 15:17
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(baktēriju) šūnu suspensiju pārnesošā (transportējošā) viela
Inese Poga-Smith
2transporta suspensijas vide
Vents Villers


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
transport suspension medium
transporta suspensijas vide


Explanation:
...6. Paraugi ir jāglabā un jātransportē īpaši uzmanīgi. Ja netiek garantēta parauga strauja pārvešana uz laboratoriju 48 stundās (transporta vidē 4 °C), tad paraugus glabā un pēc tam pārved sausajā ledū mīnus 70 grādos pēc Celsija (temperatūras no 4 °C līdz – 70 °C ir ieteicamas tikai tad, ja paraugus uzglabā īsu laiku, bet no tām cik vien iespējams jāizvairās).
...



    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Vents Villers
Local time: 22:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transport suspension medium
(baktēriju) šūnu suspensiju pārnesošā (transportējošā) viela


Explanation:
šķiet, ka runa ir par inokulāta pārnešanu vai transportēšanu.

Vēl varbūt vieglāk izmantot "viela", jo tā ir jāatšķaida.

Ne vienmēr šī viela ir atšķaidāma, šajā gadījumā ir, tāpēc var teikt, ka šūnu transportēšanai no baktēriju uzsējuma izmanto vielu (kaut gan citos gadījumos varbūt pat labāk būtu teikt - pārnesējs, starpniekviela, apmēram tā).


http://72.14.205.104/search?q=cache:x1_GhjyuBKoJ:www.copanin...

Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 87
Grading comment
Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search