Compound Crank axis

Lithuanian translation: sudėtinis alkūninis strypas

06:34 Oct 31, 2010
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Compound Crank axis
Galinės pakabos tipas pas Chevrolet automobilį. Prašysiu pagalbos, koks lietuviškas atitikmuo
Mindaugas Putelis
Lithuania
Local time: 21:52
Lithuanian translation:sudėtinis alkūninis strypas
Explanation:
axis = axle. Man asmeniškai šis terminas nepatinka, bet "Chevrolet", panašu (žr. antrą nuorodą), jį naudoja. Pirmojoje nuorodoje nuostabus aprašymas, pagal kurį galima būtų susigalvoti ir padoresnį terminą, pvz., elementari "pusiau nepriklausoma užpakalinė ašis", nes šiame kontekste (spėju, kad tai - techninių duomenų sąrašas) skaitytojams elementariai nusispjauti jos konstrukcinės subtilybės.
Selected response from:

Algis Masys
Canada
Local time: 11:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sudėtinis alkūninis strypas
Algis Masys
2sudėtinė alkūninio veleno ašis
Gintautas Kaminskas


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
compound crank axis
sudėtinė alkūninio veleno ašis


Explanation:
Turbūt "compound crank axle", ar ne?

Example sentence(s):
  • Alkūninio veleno ašies, spiruoklinis fiksatorius tinkamas keeway hurricane ir ...
  • Alkūninis velenas - vienas iš pagrindinių variklio sudedamųjų dalių

    Reference: http://www.motoparts.lt
    Reference: http://www.motoverzliaraktis.lt/2009/11/ars-5-alkuninis-vele...
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compound crank axis
sudėtinis alkūninis strypas


Explanation:
axis = axle. Man asmeniškai šis terminas nepatinka, bet "Chevrolet", panašu (žr. antrą nuorodą), jį naudoja. Pirmojoje nuorodoje nuostabus aprašymas, pagal kurį galima būtų susigalvoti ir padoresnį terminą, pvz., elementari "pusiau nepriklausoma užpakalinė ašis", nes šiame kontekste (spėju, kad tai - techninių duomenų sąrašas) skaitytojams elementariai nusispjauti jos konstrukcinės subtilybės.

Example sentence(s):
  • Užpakalinių ratų pakaba: sudėtinis alkūninis strypas

    Reference: http://bit.ly/aBrRvm
    Reference: http://www.armiservisas.lt/chevrolet/cruze/cruze-techniniai-...
Algis Masys
Canada
Local time: 11:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: Aciu, taip ir versiu

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search