02:15 Jan 29, 2002 |
English to Lithuanian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Tai jos draugas... |
|
Tai jos draugas... Explanation: Tai jos draugas Andi Lewis iš Amerikos. Aš su ja susirašinėjau nuo mokyklos laikų. The second sentence as well may sound this way: Mes su ja susirašinėjome nuo mokyklos laikų. (We've been pen pals, etc.) Please be sure to use the Baltic encoding to read the text. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.