corporate governance

Macedonian translation: korporativno upravuvanje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:corporate governance
Macedonian translation:korporativno upravuvanje
Entered by: Radica Schenck

09:04 Apr 22, 2005
English to Macedonian translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: corporate governance
vo kapital lani prof. d-r. ljubomir drajulevski go opisa kako "korporativno upravuvanje"?
бю эхёююфтхђэрђр ѓяюђ№хср эрёђрэѓтр ьхјрœх эр фтр ђх№ьшэр, ъю№яю№рђштэю ѓя№ртѓтрœх (Corporate Governance – ъю№яю№рђштэю тырфхэшх) ш ѓя№ртѓтрœх ёю ъю№яю№рішшђх (Managing Corporation), ъюш эр рэуышёъш Мрчшъ ёх Мрёэю фхєшэш№рэш ш №рчу№рэшїхэш. Яюф яюшьюђ ъю№яю№рђштэю ѓя№ртѓтрœх тю ёьшёыр эр тырфхэшхђю ёю ъюьярэшМрђр, ёх яюф№рчсш№р ъръю ъю№яю№рішМрђр ёх эрёюїѓтр ш ъюэђ№юыш№р. Ъюур чсю№ѓтрьх чр фюс№ю ъю№яю№рђштэю ѓя№ртѓтрœх ёх яюёђртѓтр я№рјрœхђю ъръю фр ёх тюёяюёђртрђ ьхѕрэшчьш ръішюэх№ёъюђю ф№ѓјђтю фр ёх тюфш тю юя№хфхыхэр эрёюър ш фр х яюф ъюэђ№юыр эр ёюяёђтхэшішђх эр ъряшђрыюђ. Юф ф№ѓур ёђ№рэр, яюшьюђ ѓя№ртѓтрœх ёю ъю№яю№рішшђх яюф№рчсш№р ъръю ьхэрŸьхэђюђ Мр тюфш єш№ьрђр ш я№хчхьр ёхъюМфэхтэш ръђштэюёђш тю ёя№ютхфѓтрœх эр яюёђртхэшђх іхыш ш чрфрїш.
Radica Schenck
Germany
Local time: 06:14
korporativno upravuvanje
Explanation:
Kaj nas se kroisti definitivno ovoj termin. Ova go znam zatoa shto rabotam na eden od proektite na USAID, a USAID ima svoj proekt koj se vika tokmu Corporate Governance i toj termin go preveduvaat kako "korporativno upravuvanje".

Koga treba da se prevede terminot "managing corporation", mislam deka kaj nas poveceto bi go prevele kako "upravuvanje so korporacii" ili kompanii
Selected response from:

Sashenka Ljuben
Macedonia (FYROM)
Local time: 06:14
Grading comment
da, fala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2korporativno upravuvanje
Sashenka Ljuben


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
korporativno upravuvanje


Explanation:
Kaj nas se kroisti definitivno ovoj termin. Ova go znam zatoa shto rabotam na eden od proektite na USAID, a USAID ima svoj proekt koj se vika tokmu Corporate Governance i toj termin go preveduvaat kako "korporativno upravuvanje".

Koga treba da se prevede terminot "managing corporation", mislam deka kaj nas poveceto bi go prevele kako "upravuvanje so korporacii" ili kompanii

Sashenka Ljuben
Macedonia (FYROM)
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 6
Grading comment
da, fala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emilija Ivanovska
4 hrs

agree  Cvetanka Ristomanova
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search