deeds and debt business

Malay translation: perniagaan surat ikatan dan hutang

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deeds and debt business
Malay translation:perniagaan surat ikatan dan hutang
Entered by: yam2u

02:38 Oct 17, 2013
English to Malay translations [Non-PRO]
Marketing - Engineering: Industrial / Thank you speeches
English term or phrase: deeds and debt business
Style guide : Business/Corporate

And xxx: we’ve fixed the relationship and thanks to the great work with our "deeds partners", we’ve managed to secure 100% of their global xxx business.

I’ve set my team a target to grow this business by xx% per year, as well as making sure that we leverage the combined power of company A, "working with deeds and the debt business" to offer a unique architecture solution to our customers as and when appropriate.
Jamilah Zainol Abidin
Malaysia
Local time: 12:43
perniagaan surat ikatan dan hutang
Explanation:

business = perniagaan

deeds = surat ikatan

debt = hutang

These are straightforward terminology translations. You can check the terms up separately in any Kamus/Glosari (Istilah) Perniagaan or from the DBP-PRPM online search.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-10-23 01:23:58 GMT)
--------------------------------------------------

please note that there are only two main meanings of deed:
1) something that people do or cause to happen
2) legal transfer of property, usually referring to an actual document. property can be anything, from branding to trademark to shares to physical property.

the deed in the contex of your question is #2. it is a business as well as legal term. so yes, the translation for it is surat ikatan.

NOTE: wasiat in English is will/testament. it is a legal document declaring a person's wishes regarding the disposal of his/her property when he/she dies, something totally different from a deed and quite unrelated [i think] to your question.
Selected response from:

yam2u
United States
Grading comment
After the explanation, it makes more sense to me. thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5perniagaan surat ikatan dan hutang
yam2u


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
perniagaan surat ikatan dan hutang


Explanation:

business = perniagaan

deeds = surat ikatan

debt = hutang

These are straightforward terminology translations. You can check the terms up separately in any Kamus/Glosari (Istilah) Perniagaan or from the DBP-PRPM online search.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-10-23 01:23:58 GMT)
--------------------------------------------------

please note that there are only two main meanings of deed:
1) something that people do or cause to happen
2) legal transfer of property, usually referring to an actual document. property can be anything, from branding to trademark to shares to physical property.

the deed in the contex of your question is #2. it is a business as well as legal term. so yes, the translation for it is surat ikatan.

NOTE: wasiat in English is will/testament. it is a legal document declaring a person's wishes regarding the disposal of his/her property when he/she dies, something totally different from a deed and quite unrelated [i think] to your question.

yam2u
United States
Native speaker of: Native in MalayMalay, Native in EnglishEnglish
Grading comment
After the explanation, it makes more sense to me. thanks!
Notes to answerer
Asker: deed in this terms is actually referring to a type of business of re-branding (i assume) - i.e.: a company produce brand A and company B bought the product and sold it as brand B. It is still called surat ikatan? its not wasiat.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search