Aspect ratio

Norwegian translation: bildesideforhold

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Aspect ratio
Norwegian translation:bildesideforhold
Entered by: Tore Bjerkek

01:14 Apr 26, 2005
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: Aspect ratio
Finnes i manualer for DVD spillere, projektorer, pc'er o.l som er koblet opp mot en TV.
Det er snakk om hvor bredt bildet skal være på TVen.
Usikker på hva det korrekte ordet er på norsk. Noen ordlister sier 'aspektforhold', andre sier 'sideforhold'.
Mari Noller
United Kingdom
Local time: 20:37
bildesideforhold
Explanation:
Dette kalles bildesideforhold når det gjelder en TV.
Selected response from:

Tore Bjerkek
Canada
Local time: 15:37
Grading comment
Tror dette vil gjøre nytten. Takk
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Høyde-/breddeforhold
Roald Toskedal
4 +1bildesideforhold
Tore Bjerkek
4 -1bildeforhold
Frank Ekeberg


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aspect ratio
bildesideforhold


Explanation:
Dette kalles bildesideforhold når det gjelder en TV.

Tore Bjerkek
Canada
Local time: 15:37
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Tror dette vil gjøre nytten. Takk

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tor G Jensen: Ref. kommentar til høyde-/breddeforhold - dette ordet er bra nok og kort nok.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
aspect ratio
bildeforhold


Explanation:
Dette ser ut til å være mest utbredt.


    Reference: http://www.google.com/search?num=30&hl=en&q=bildeforhold&btn...
Frank Ekeberg
Norway
Local time: 21:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tor G Jensen: Dette ordet er ikke entydig og kan bety hva som helst i forbindelse med bilder og forhold. Ikke et bra valg, uansett mange nettreff.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aspect ratio
Høyde-/breddeforhold


Explanation:
Jeg er vel ikke så veldig uenig i de to andre forslagene, men dette er hva jeg har brukt, sånn ca. 200 ganger siste året... :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 33 mins (2005-04-26 11:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg er for så vidt helt enig med deg, Tor, men noe må man jo skrive, og helst noe som selv bestemor forstår, ikke sant?
Hadde det vært for en teknisk kyndig målgruppe, hadde jeg nok brukt ett av de to andre forslagene...


    Reference: http://www2.filmweb.no/filmogkino/kinoteknikk/article.jhtml?...
Roald Toskedal
Norway
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Riise: Synes dette er det tydeligste alternativet.
11 mins
  -> Takker for den du!

neutral  Tor G Jensen: Dette uttrykket er entydig og mye brukt, men grammatisk klønete. Etter hvert er det TALLET 16:9 (eller et annet forhold) som betyr noe, ikke egentlig hva tallet refererer til.
2 hrs
  -> Se ovf.

agree  Per Bergvall: Men så lenge alternativene er 16:9 eller 4:3 må det vel bli bredde/høydeforhold...?
5 hrs
  -> Ja, det bruker jeg faktisk også, men det klinger bedre slik som dette... :)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search