to put the moon in your hands

01:28 May 3, 2018
English to Norwegian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: to put the moon in your hands
Setningen er noe sånt som "The software company uses this development tool to put the moon in your hands".
Jeg antar at det betyr at dersom de bruker dette verktøyet, kan de gi deg alt mellom himmel og jord.

Jeg har oversatt det med "til å gi deg alt". Noe bedre forslag?
Har ikke funnet noe sted at dette er et offisielt idiom.
BearMtn
Local time: 14:02



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search