links organizational identification to productive consumption

Persian (Farsi) translation: هویت سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد

17:21 May 6, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Computers (general) / expresion
English term or phrase: links organizational identification to productive consumption
This added perspective links organizational identification to productive consumption and demonstrates the blurring of consumer and employee roles.
asal
Iran
Local time: 15:23
Persian (Farsi) translation:هویت سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد
Explanation:
همونطور که خودتون و آقای عربشاهی گفتید،
organizational identification
مفهوم "همزاد پنداری سازمانی" را داره، اما در متون تخصصی "هویت سازمانی" ترجمه میشه، مثل مقاله زیر:
http://jas.ui.ac.ir/article_18331_0.html

"مصرف مولد" هم عبارت مصطلحی است که در مقالات مختلف استفاده شده، مثل این مقاله:
https://www.civilica.com/PdfExport-ICMEH01_288=بررسی-اثرگذار...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-05-06 17:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

البته الان که بیشتر سرچ کردم، کلمه "هویت سازمانی" بیشتر برای
organizational identity
استفاده شده و برای
organizational identification
معادل "هویت‌بخشی سازمانی" استفاده شده.
https://jipa.ut.ac.ir/article_51709.html

یا "هویت‌یابی سازمانی"
http://jmr.usb.ac.ir/article_673.html

پس ترجمه دقیق عبارت فوق میشه:
هویت‌بخشی/هویت‌یابی سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد
Selected response from:

Shiva Aminoroaya
Iran
Local time: 15:23
Grading comment
THANKS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2هویت سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد
Shiva Aminoroaya
5تعیین هویت سازمان را به مصرف زایا و سازنده مربوط میکند
molood goldar
3 +1همزاد پنداری سازمانی را با مصرف مولد مرتبط می کند
Seyed Sina Mir Arabshahi


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
همزاد پنداری سازمانی را با مصرف مولد مرتبط می کند


Explanation:
از قسمت دومش مطمئن ترم

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2018-05-06 17:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

مصرف غیر مولد ، مصرف بیهوده
unproductive consumption

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-05-06 17:33:26 GMT)
--------------------------------------------------

Productive consumption enables the satisfaction of current needs and simultaneously increases the productive potential of labor

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-05-06 17:33:59 GMT)
--------------------------------------------------

Organizational identification (OID) is a situation in which the employee and the company share the same goals and values.


    Reference: http://barsadic.com/W?fid=263753
Seyed Sina Mir Arabshahi
Iran
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoha karimi
6 days
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
هویت سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد


Explanation:
همونطور که خودتون و آقای عربشاهی گفتید،
organizational identification
مفهوم "همزاد پنداری سازمانی" را داره، اما در متون تخصصی "هویت سازمانی" ترجمه میشه، مثل مقاله زیر:
http://jas.ui.ac.ir/article_18331_0.html

"مصرف مولد" هم عبارت مصطلحی است که در مقالات مختلف استفاده شده، مثل این مقاله:
https://www.civilica.com/PdfExport-ICMEH01_288=بررسی-اثرگذار...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-05-06 17:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

البته الان که بیشتر سرچ کردم، کلمه "هویت سازمانی" بیشتر برای
organizational identity
استفاده شده و برای
organizational identification
معادل "هویت‌بخشی سازمانی" استفاده شده.
https://jipa.ut.ac.ir/article_51709.html

یا "هویت‌یابی سازمانی"
http://jmr.usb.ac.ir/article_673.html

پس ترجمه دقیق عبارت فوق میشه:
هویت‌بخشی/هویت‌یابی سازمانی را با مصرف مولد پیوند می‌دهد


Shiva Aminoroaya
Iran
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in category: 76
Grading comment
THANKS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Seyed Sina Mir Arabshahi: rastesh man ba tavajoh be tarifesh hamchenan migam hamzad pendari, chon mikhad bege baham hadaf va arzeshhaye moshtarak daran. vali farmayeshe shoma ham kamelan manteghie. sepas az linkha
40 mins
  -> متشکرم. من هم با نظر شما کاملا موافقم و شاید معادل شما منظور را برای مخاطب عام بهتر برسونه. اما به دلیل اینکه در هر رشته کلمات تخصصی خودش استفاده میشه، ممکنه برای متخصصان این موضوع معادل هویت‌بخشی سازمانی، معادل آشناتری باشه.حالا باید دید نظر خانم عسل چیه

agree  Morad Seif
2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
تعیین هویت سازمان را به مصرف زایا و سازنده مربوط میکند


Explanation:
fast dictionary

molood goldar
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search