Owing to past international case-histories

Persian (Farsi) translation: با توجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته

16:18 Jan 17, 2014
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / petrochemical
English term or phrase: Owing to past international case-histories
Owing to past international case-histories as well as DBC's own design experiences in Iran which have
shown that some slender armour units such as Tetrapods may become subject to breakage either during or after
placement, therefore it was opted to use Antifer blocks (Layer IV-a: each Antifer unit weighing 14.0 tons along
the two straight segments of the trunk and layer IV-c: composed of 18.0 tons units along the bends and head
sections) to avoid this problem in line with the recent international recurrence of interest in using simple massive
units.
marzie ataei
Local time: 03:11
Persian (Farsi) translation:با توجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-01-17 16:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

به علت/درنتیجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته
case-history:سوابق ،تاريخچه
Selected response from:

Mitra Mousavi
Iran
Local time: 03:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3با توجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته
Mitra Mousavi


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
owing to past international case-histories
با توجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-01-17 16:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

به علت/درنتیجه به سوابق/تاریخچه بین المللی گذشته
case-history:سوابق ،تاريخچه


Mitra Mousavi
Iran
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ehsan Alipour
48 mins
  -> thank u ehsan!

agree  Saifollah Mollaei
2 hrs
  -> thank u saifollah!

agree  Mehdi Mikhchi
4 days
  -> Thank U Mehdi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search