Will it be sufficient to see you through situational changes

08:11 Nov 29, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - Management / Organisational leadership
English term or phrase: Will it be sufficient to see you through situational changes
.
This is your repertoire.Will it be sufficient to see you through situational changes?
Sadegh Zareei
Iran
Local time: 01:03


Summary of answers provided
5 +1آیا برای گذر از تغییرات وضعیتی‌تان کافی خواهد بود؟
Younes Mostafaei
4آیا در کمک به شما برای حصول تغییرات وضعیتی مکفی خواهد بود
Sajad Mousavi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
will it be sufficient to see you through situational changes
آیا در کمک به شما برای حصول تغییرات وضعیتی مکفی خواهد بود


Explanation:
.

Sajad Mousavi
Iran
Local time: 01:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
will it be sufficient to see you through situational changes
آیا برای گذر از تغییرات وضعیتی‌تان کافی خواهد بود؟


Explanation:
Or alternatively:
آیا برای پشت‌سرگذاشتن این مرحله از تغییرات در وضعیتتان کافی خواهد بود؟

Younes Mostafaei
Iran
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hasti Tari
8 hrs
  -> Thanks!

agree  Marjaneh Koohyar
1 day 10 hrs
  -> Thanks!

disagree  Sajad Mousavi: رو جا نینداختید؟ See sb through به‌نظرتون معنی https://www.google.com/amp/s/dictionary.cambridge.org/amp/en...
7 days
  -> Hi, I have translated this as "گذر از / پشت سر گذاشتن". It can also mean to help someone in a difficult situation, which is implied from what I have suggested.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search