testing rig

Persian (Farsi) translation: دستگاه تست

20:39 Mar 18, 2017
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Mining & Minerals / Gems / Buliding
English term or phrase: testing rig
In addition, stone is not isotropic and the strength may vary significantly due to the orientation of the stone on the testing rig.
mbarzegar
Persian (Farsi) translation:دستگاه تست
Explanation:
طبق تعريف فرهنگ آكسفورد تعريف كلمه مورد نظر شما اين چنين است
An apparatus used for assessing the performance of a piece of mechanical or electrical equipment.
همان طور كه در تعريف فوق قابل مشاهده است در اين تعريف از كلمه
apparatus
استفاده شده است كه به معني دستگاه و تجهيزات و ابزار است
در نتيجه فكر مي كنم دستگاه تست معادل بهتري باشد چون طبق جمله شما هم تست كردن سنگ با دستگاه معقولانه تر است در حالي كه سازه بيشتر به معناي ساختمان است

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-03-19 13:59:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.oxforddictionaries.com/definition/test_rig
Selected response from:

Masoud Kakoli
Iran
Local time: 03:28
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5دستگاه تست
Masoud Kakoli
5سازه تست
Morad Seif


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
سازه تست


Explanation:
- سازه های تست استاتیک و دینامیک (Static and Pseudo-dynamic Test Rigs)
http://www.aryana-ns.com/partners.html

Morad Seif
Iran
Local time: 03:28
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thank you

Asker: Thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
دستگاه تست


Explanation:
طبق تعريف فرهنگ آكسفورد تعريف كلمه مورد نظر شما اين چنين است
An apparatus used for assessing the performance of a piece of mechanical or electrical equipment.
همان طور كه در تعريف فوق قابل مشاهده است در اين تعريف از كلمه
apparatus
استفاده شده است كه به معني دستگاه و تجهيزات و ابزار است
در نتيجه فكر مي كنم دستگاه تست معادل بهتري باشد چون طبق جمله شما هم تست كردن سنگ با دستگاه معقولانه تر است در حالي كه سازه بيشتر به معناي ساختمان است

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-03-19 13:59:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.oxforddictionaries.com/definition/test_rig

Masoud Kakoli
Iran
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thank you

Asker: Thank you

Asker: Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Morad Seif: ضمن احترام ، مترجم باید معادل جا افتاده در زبان مقصد را پیدا کند. اینکه بخواهیم معنا را صرفا با توجه به دیکشنری تک زبانه پیدا کنیم تنها 50 درصد راه است. 50 درصد بعدی پیدا کردن معادل جا افتاده در زبان مقصد می باشد
2 hrs
  -> همكار گرامي كاملا و كاملا با نظر شما موافق هستم اما اين كه چطور به اين نكته پي ببريم كه معادل شما يا معادل من در زبان فارسي رايج تر است به پيكره هاي زباني نياز داريم كه چنين امكاناتي در زبان فارسي فعلا در اختيار نيست تا جايي كه بنده مطلعم
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search