04:18 Mar 25, 2017 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Mining & Minerals / Gems / Buliding | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Morad Seif Türkiye Local time: 08:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | پرتوگيري |
| ||
5 | انحلال پذیری/زوال پذیری |
| ||
3 | نوردهي |
|
نوردهي Explanation: |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
پرتوگيري Explanation: همكار گرامي اگر متن شما در مورد مواد راديواكتيو و پرتوزا هست اين كلمه پرتوگيري ميشه -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2017-03-25 08:38:28 GMT) -------------------------------------------------- خواهشا اگر امكانش هست قسمت بيشتري از متن را پست كنيد كل پاراگراف را ارسال كنيد از طريق بخش Discussion entry |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
انحلال پذیری/زوال پذیری Explanation: - ترجمه= و نمونه مورد نظر در طبقه بندی انحلال پذیری سنگ قرار می گیرد - در این تست یه منظور مشخص کردن میزان زوال پذیری یا فرسایش سنگ، آن را در معرض مواد شیمیایی قرار می دهند. این گونه واژگان را به نظر بنده باید با توجه به معنای جملات اطراف باید تعیین کرد. حتی می توان معادل های زیر را نیز استفاده کرد. البته معادلسازی باید زمانی صورت گیرد که معادل جا افتاداه ای برای واژه وجود نداشته باشد -/معادل های پیشنهادی دیگر= طبقه بندی قراگیری در معرض مواد شیمیایی/طبقه بندی تأثیرپذیری در مواجهه با مواد شیمیایی - البته نظر شخصی و با توجه به تجربیات بنده است. معادل های سایر دوستان نیز قابل احترام هستند |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.