groove

Persian (Farsi) translation: حس و حال موسیقی

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:groove
Persian (Farsi) translation:حس و حال موسیقی
Entered by: Masoud KL

12:54 May 22, 2013
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Music
English term or phrase: groove
As defined here:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=groove
Masoud KL
Local time: 23:20
حس و حال موسیقی
Explanation:
Selected response from:

Mahdieh Kandoei
United States
Local time: 15:50
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1حس و حال موسیقی
Mahdieh Kandoei
5درک از ریتم
Mohammad Ali Moinfar (X)
3روح ریتمیک
Zeynab Tajik


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
روح ریتمیک


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-05-22 13:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.harmonytalk.com/archives/000624.html
http://newage-music.blogfa.com/post-119.aspx

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: The links where very useful...

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
حس و حال موسیقی


Explanation:


Mahdieh Kandoei
United States
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks!
Notes to answerer
Asker: In the content I have, this would just fit...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsen Askary: If in the text we have already been talking about music so there is no need to say موسیقیایی and حس و حال would suffice.
1 day 2 hrs
  -> Agree. Thank you Mohsen :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
درک از ریتم


Explanation:
Groove اصطلاح نسبتآ جدیدی است در موسیقی که بسیار متداول شده و بیان کننده درک و احساس از ریتم یک سبک خاص موسیقی است. هنگامی که قسمتی از یک قطعه موسیقی تکرار میشود، این نوع آرایش از موسیقی، احساس خاصی را در انسان پدید می آورد، این احساس چیزی جز درک از ریتم نیست که به آن Groove گفته می شود.
http://www.harmonytalk.com/archives/000624.html

Mohammad Ali Moinfar (X)
Iran
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search