08:03 Aug 7, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Science - Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shiva Amin | ||||||
Grading comment
|
شیوه تجربه کردن (آن چیزهایی که ...) را برای ما شکل میدهند Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لحظات بیشماری وجود دار که روشهای تجربه ی رویدادهای آشکار شده برای ما را نظم می دهد Explanation: تا حدودی ترجمه آزاد شد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ساختار رویکردهای تحربه مان Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.