people who live in glass houses should not throw stones at others

Polish translation: jeśli mieszkasz w szklanym domu nie rzucaj kamieniami

03:04 Oct 27, 2005
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / art
English term or phrase: people who live in glass houses should not throw stones at others
this is proverb, i dont know how to translate it in polish
kasia
Polish translation:jeśli mieszkasz w szklanym domu nie rzucaj kamieniami
Explanation:
a czemu nie dosłownie?

Jeśli mieszkasz w szklanym domu, nie rzucaj kamieniami. kategoria:. amerykańskie.
treść:. Jeśli twój wróg jest sprytniejszy - proś o pokój. kategoria: ...
www.mysli.com.pl/przyslowia. php?act=showkat&idk=5566&width=

Jeśli mieszkasz w szklanym domu, nie rzucaj kamieniami.
Przysłowie amerykańskie Każdy początek jest trudny. ...
prace.sciaga.pl/spis/23/t50_4.html

"Jeśli mieszkasz w szklanym
domu, nie rzucaj kamieniami" Przysłowie amerykańskie. ...
www.posp.republika.pl/cytaty.html

może nie jest to bardzo popularne, ale ponad 100 strafień jest

a jeśli nie to może inne o rzucaniu kamieniami - 'kto (z was) jest bez winy/grzechu, niech pierwszy rzuci kamień' - różne wersje istnieją - bo do tego to się sprowadza

Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 14:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2jeśli mieszkasz w szklanym domu nie rzucaj kamieniami
Marek Daroszewski (MrMarDar)
4 +1Czemu to widzisz źdźbło w oku swego brata, a belki we własnym oku nie dostrzegasz?
Dorota Nowakówna
4Ludzie ktorzy sami podlegaja krytyce , nie powinni krytykowac innych
Teresa Goscinska


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Czemu to widzisz źdźbło w oku swego brata, a belki we własnym oku nie dostrzegasz?


Explanation:
cytat z Biblii. ale tak się mawia. może w trochę mniej patetycznej wersji: widzisz źdźbło w oku innego, a nie widzisz belki w swoim.

Dorota Nowakówna
Poland
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  allp: to niezupełnie ten sens// he he, wiadomo że 'Pana Tadeusza' napisał Słowacki, ale to też trzeba sprawdzić... nie wolno sobie ufać przed pierwsz± kaw± ;)
24 mins
  -> wg pwn oxford: "przyjrzyj się sobie, zanim zaczniesz krytykować innych", wg słownika idiomów: "one should not criticise when one is equally at fault"// no tak, ja byłam w trakcie;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
jeśli mieszkasz w szklanym domu nie rzucaj kamieniami


Explanation:
a czemu nie dosłownie?

Jeśli mieszkasz w szklanym domu, nie rzucaj kamieniami. kategoria:. amerykańskie.
treść:. Jeśli twój wróg jest sprytniejszy - proś o pokój. kategoria: ...
www.mysli.com.pl/przyslowia. php?act=showkat&idk=5566&width=

Jeśli mieszkasz w szklanym domu, nie rzucaj kamieniami.
Przysłowie amerykańskie Każdy początek jest trudny. ...
prace.sciaga.pl/spis/23/t50_4.html

"Jeśli mieszkasz w szklanym
domu, nie rzucaj kamieniami" Przysłowie amerykańskie. ...
www.posp.republika.pl/cytaty.html

może nie jest to bardzo popularne, ale ponad 100 strafień jest

a jeśli nie to może inne o rzucaniu kamieniami - 'kto (z was) jest bez winy/grzechu, niech pierwszy rzuci kamień' - różne wersje istnieją - bo do tego to się sprowadza



Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerry Dean: I think this is better
4 hrs
  -> thanks

agree  Jarosław Olszewski
15 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ludzie ktorzy sami podlegaja krytyce , nie powinni krytykowac innych


Explanation:
Amerykanskie
He that had a head/house of glass , must not throw stones at another
Z wlasnego doswiadczenia a takze
Czeslaw Pajak : slownik przyslow angielskich, strona 110

Teresa Goscinska
Local time: 22:23
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search