cannibalisation

Polish translation: kanibalizacja

20:27 Apr 20, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: cannibalisation
Termin wystepuje w gwarancji samochodu. Zostalo to przetlumaczone jako kanibalizacja. Czy jest to poprawne tlumaczenie?
damiana
Polish translation:kanibalizacja
Explanation:
jak najbardziej.

W odniesieniu do samochodów oznacza najczęściej wymontowywanie części z uszkodzonego samochodu w celu użycia ich do naprawy innych samochodów

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-04-20 20:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

i po angielsku podobnie:

cannibalize
vt., vi.
1 to strip (old or worn equipment) of parts for use in other units to help keep them in service
[Webster\'s]
Selected response from:

leff
Local time: 20:20
Grading comment
Dziekuje.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2kanibalizacja
leff


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kanibalizacja


Explanation:
jak najbardziej.

W odniesieniu do samochodów oznacza najczęściej wymontowywanie części z uszkodzonego samochodu w celu użycia ich do naprawy innych samochodów

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-04-20 20:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

i po angielsku podobnie:

cannibalize
vt., vi.
1 to strip (old or worn equipment) of parts for use in other units to help keep them in service
[Webster\'s]

leff
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 83
Grading comment
Dziekuje.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak): to prawda, choć brzmi gorzej niż koszmarnie :0
16 mins
  -> koszmarne to było, kiedy w PRL w bazach transportowych kanibalizowano NOWE samochody

agree  Michal Berski
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search