deliverables

Polish translation: elementy dostawy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deliverables
Polish translation:elementy dostawy
Entered by: bej

11:28 Sep 29, 2002
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial / prroject management
English term or phrase: deliverables
The project ordinarily culminates in the creation of an end product or products (deliverables). W innym zdaniu: Project customers accepts and uses the deliverables.
bej
elementy dostawy
Explanation:
To jest generalne znaczenie tego slowa

Tlumaczenie zalezy od calego kontekstu
Selected response from:

Teresa Goscinska
Local time: 22:15
Grading comment
To wydaje mi się najzgrabniejszym tłumaczeniem(w tym kontekście), ale dziękuję bardzo wszystkim, bo wszyscy mi pomobliście :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1w zaleznosci od kontekstu
Piotr Kurek
4 +1elementy dostawy
Teresa Goscinska
3 +1dostarczany towar
Jakub Szacki
4materiały przedstawiane do odbioru
big_fish
3dziwna sprawa
makary


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dostarczany towar


Explanation:
towar objety umowa na dostawe lub inne wariacja na temat
[usually plural] = something that a company has promised to have ready for a customer , especially parts of computer systems - to z Longman Dict. of Cont. English.

Jakub Szacki
Poland
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Przemysław Szkodziński
47 mins

neutral  Przemek Kalemba: ale nie w kontekście project management, tu chodzi raczej o bardziej ogólne rezultaty realizowanego projektu
5075 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
w zaleznosci od kontekstu


Explanation:
wyniki, rezultaty, produkty (np. projektu), wytwory, materiały
tu moze: rezultaty
propozycja
pwk


    Reference: http://www.mg.gov.pl/struktur/DSG/index3_sg/5i_roz10.htm
Piotr Kurek
Local time: 12:15
PRO pts in pair: 1716

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Przemek Kalemba: popieram ten tok myślenia
5075 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
elementy dostawy


Explanation:
To jest generalne znaczenie tego slowa

Tlumaczenie zalezy od calego kontekstu

Teresa Goscinska
Local time: 22:15
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 723
Grading comment
To wydaje mi się najzgrabniejszym tłumaczeniem(w tym kontekście), ale dziękuję bardzo wszystkim, bo wszyscy mi pomobliście :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  big_fish
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
materiały przedstawiane do odbioru


Explanation:
To chyba jeszcze jedna propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-29 19:54:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Chociaż bardziej jestem za powyższym :)


    Reference: http://cgi.btinfo.com.pl/cgi-bin/szukaj.pl?text=deliverable
big_fish
Poland
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

312 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dziwna sprawa


Explanation:
na to samo pytanie zadane tego samego dnia (http://www.proz.com/?sp=h&id=280187&keyword=deliverable)
odpowiedziała inna osoba i została wybrane. Co ciekawe, tę samą odpowiedź podaje tutaj osoba, która poprzednio udzieliła odpowiedzi zgoła mniej dorzecznej. Nie rozumiem.

makary
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 225
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search