GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:24 May 17, 2017 |
English to Polish translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | bez pierwszej litery drugiego imienia |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
nmiv bez pierwszej litery drugiego imienia Explanation: NMI jest "no middle initial" . W wielu krajach używa się pierwszego i drugiego imienia. Nie wiem co jest V na końcu. Może to jest NMIN?The abbreviation ccccc "N.M.N." (no middle name) or "N.M.I." (no middle initial), with or without periods, is sometimes used in formal documents in the United States, where a middle initial or name is expected but the person does not have one. https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_name Drugie imię (w terminologii angielskojęzycznej stosuje się także pojęcie: imię lub imiona środkowe) – imię nadawane dziecku, zwykle położone między jego pierwszym (głównym) imieniem a nazwiskiem. Używane jako element pełnego imienia danej osoby, głównie w Europie i krajach o kulturze zachodniej. https://pl.wikipedia.org/wiki/Drugie_imię |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.