physical entrapment

Polish translation: związanie siłami fizycznymi, związanie za pomocą sił fizycznych

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:physical entrapment
Polish translation:związanie siłami fizycznymi, związanie za pomocą sił fizycznych
Entered by: Polangmar

13:12 Nov 13, 2008
English to Polish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / elektrochemia, biotechnologia, fizyka, biofizyka
English term or phrase: physical entrapment
The COD removal process may involve electrochemical oxidation and adsorpiton by electrostatic attraction and PHYSICAL ENTRAPMENT.
achum85
Local time: 04:59
związanie siłami fizycznymi, związanie za pomocą sił fizycznych
Explanation:
http://tinyurl.com/6ooydf
http://tinyurl.com/5ovkmd
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 04:59
Grading comment
thx.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4związanie siłami fizycznymi, związanie za pomocą sił fizycznych
Polangmar
Summary of reference entries provided
unieruchomienie, zamknięcie
rikariannon

Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
związanie siłami fizycznymi, związanie za pomocą sił fizycznych


Explanation:
http://tinyurl.com/6ooydf
http://tinyurl.com/5ovkmd

Polangmar
Poland
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1723
Grading comment
thx.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 hrs
Reference: unieruchomienie, zamknięcie

Reference information:
physical entrapment to w tym przypadku unieruchomienie fizyczne, dosłownie "złapanie w pułapkę". W zależnoći od charakteru opisywanego procesu, trzeba będzie dobrać odpowiedni termin opisowy, jeśli słowo 'unieruchominie' nie oddaje sytuacji w pełni.
Myślę że tłumacz mówiąc o literówce miał na myśli słowo
"adsorpiton " które znalazło się tu prawdopodobnie zamiast terminu "adsorption".

rikariannon
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search