a yellow card attraction

Polish translation: atrakcja/widowisko objęte związkowym kontraktem "żółtej karty"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a yellow card attraction
Polish translation:atrakcja/widowisko objęte związkowym kontraktem "żółtej karty"
Entered by: Jacek Kloskowski

20:04 May 28, 2017
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: a yellow card attraction
XXX Theatre is a non-yellow card attraction.
PatrykCuzytek
Poland
Local time: 14:49
atrakcja objęta związkowym kontraktem "żółtej karty"
Explanation:
Moze tak bym próbował...
Selected response from:

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 08:49
Grading comment
Mam nadzieję, że osoby zainteresowane będą świadome terminu "żółtej karty" :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Widowisko organizowane (w całości) przez członków związku zawodowego IATSE
Mariusz Koch
1 +1atrakcja objęta związkowym kontraktem "żółtej karty"
Jacek Kloskowski


Discussion entries: 2





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Widowisko organizowane (w całości) przez członków związku zawodowego IATSE


Explanation:
Nie widzę innej możliwości niż tłumaczenie opisowe. Być może kto inny będzie w stanie zgrabniej to ułożyć.


    https://www.controlbooth.com/wiki/yellow-card
    https://en.wikipedia.org/wiki/International_Alliance_of_Theatrical_Stage_Employees
Mariusz Koch
United Kingdom
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot for your help!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: zatrudniające?
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
atrakcja objęta związkowym kontraktem "żółtej karty"


Explanation:
Moze tak bym próbował...

Jacek Kloskowski
United States
Local time: 08:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Grading comment
Mam nadzieję, że osoby zainteresowane będą świadome terminu "żółtej karty" :)
Notes to answerer
Asker: Zmieniłbym jednak może na widowisko, jak proponuje Mariusz.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: There is truth to what you say. This "yellow card" has so many functions. which makes it hard to capture all at the same time.
1 day 37 mins
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search