100% solid pure aromatic

Polish translation: 100% części stałych

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:100% solid
Polish translation:100% części stałych
Entered by: dariaemma

14:23 Feb 17, 2018
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / specyfikacja
English term or phrase: 100% solid pure aromatic
PRODUCT DESCRIPTION:
Two component 100% solid pure aromatic self-extinguishing polyurea (PUA )
Like SCENOFLEX but self-extinguishing version (Class 1 fire approved)


http://www.elastopol.it/uploads/SCENOFLEX AEC ENGL 1.pdf
dariaemma
Poland
Local time: 20:45
100% części stałych
Explanation:
Ja bym to podzielił na kilka pytań, bo to przecież nie jest jedna właściwość.
Selected response from:

Michal Glowacki
Poland
Local time: 20:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3100% części stałych
Michal Glowacki


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
100% solid
100% części stałych


Explanation:
Ja bym to podzielił na kilka pytań, bo to przecież nie jest jedna właściwość.


    Reference: http://www.graco.com/pl/pl/products/materials/protective-coa...
Michal Glowacki
Poland
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search