extensions

Polish translation: (sztuczny) kosmyk/pasemko włosów

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extensions
Polish translation:(sztuczny) kosmyk/pasemko włosów
Entered by: Darek Koter (X)

23:12 Jul 1, 2008
English to Polish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: extensions
These extensions have got to go. Because your hair is so fine, right, you have to attach it to something. The only way extensions work is if you’ve got your own hair to mask it, to blend it all in.
jodelka
Local time: 22:15
(sztuczny) kosmyk włosów
Explanation:
extensions - sztuczne kosmyki włosów które przypina się pod "własnymi" włosami by nadać długości włosom, zwykle można je zdjąć kiedy się chce. Mogą być również różnych kolorów ( nie trzeba robić wtedy pasemek)
Selected response from:

Darek Koter (X)
Local time: 14:15
Grading comment
Wykorzystalam tę odpowiedz, choc Bubz tez oczywiscie miala racje, ale szukalam czegos krótkiego :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2przedłużone włosy/ pasemka przedłużonych wlosów
Beata Claridge
5(sztuczny) kosmyk włosów
Darek Koter (X)
3doczepione włosy
Joanna Wachowiak-Finlaison


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
przedłużone włosy/ pasemka przedłużonych wlosów


Explanation:
Przedłużanie włosów. W kontekscie czasem po prostu włosy.


    Reference: http://www.google.co.nz/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&r...
Beata Claridge
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darek Koter (X): oops, sorry bubz...you were first
4 mins
  -> Cheers. Widze, panowie tez w temacie :))

agree  AgaM25
6 hrs
  -> Dziękuję:)
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(hair) extensions
(sztuczny) kosmyk włosów


Explanation:
extensions - sztuczne kosmyki włosów które przypina się pod "własnymi" włosami by nadać długości włosom, zwykle można je zdjąć kiedy się chce. Mogą być również różnych kolorów ( nie trzeba robić wtedy pasemek)

Darek Koter (X)
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Wykorzystalam tę odpowiedz, choc Bubz tez oczywiscie miala racje, ale szukalam czegos krótkiego :)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doczepione włosy


Explanation:
"musisz się pozbyć tych doczepionych/dopiętych włosów" - tak bym zrobiła w tym kontekście

Joanna Wachowiak-Finlaison
United States
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Beata Claridge: Doczepione to raczej hair pieces? Extensions sa splatane i przyklejane pasemko do pasemka(i bardzo czesto zrobione z ludzkich wlosow) http://methods.hairextensionsexposed.com/
5 mins
  -> http://www.kleopatra.com.pl/

neutral  Darek Koter (X): *scribble, scribble.....:)...my Polish needs a lot of WD-40 cans ..lol
6 mins
  -> a nie scribble przypadkiem Darku?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search