field default rating

Polish translation: Domyślne znamionowe warunki pracy w terenie

07:18 Jun 11, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Engine diagnostics
English term or phrase: field default rating
Engine using field default rating.
kgas (X)
Local time: 22:16
Polish translation:Domyślne znamionowe warunki pracy w terenie
Explanation:
W odróżnieniu od np. warunków laboratotyjnych
Selected response from:

Witold Kaluzynski
Poland
Local time: 22:16
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Domyślne znamionowe warunki pracy w terenie
Witold Kaluzynski


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Domyślne znamionowe warunki pracy w terenie


Explanation:
W odróżnieniu od np. warunków laboratotyjnych

Witold Kaluzynski
Poland
Local time: 22:16
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search