local y direction

Polish translation: lokalna oś Y

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:local y direction
Polish translation:lokalna oś Y
Entered by: Polangmar

19:47 Oct 7, 2013
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: local y direction
"rotation around the local y direction"

Tekst o przekrojach poprzecznych.
JWin
Poland
Local time: 13:48
lokalna oś Y
Explanation:
ew. lokalna oś y

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-10-07 19:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

Bardzo wiele potwierdzeń (z różnymi osiami: X, Y Z): http://tinyurl.com/ph2j9qm

Poprawniejszy jest zapis nazw osi wielkimi literami.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-10-07 20:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

rotation around the local y direction - obrót wokół/względem/do(o)koła lokalnej osi Y

Przykłady: http://tinyurl.com/p9845y4
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 13:48
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lokalna oś Y
Polangmar


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lokalna oś Y


Explanation:
ew. lokalna oś y

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-10-07 19:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

Bardzo wiele potwierdzeń (z różnymi osiami: X, Y Z): http://tinyurl.com/ph2j9qm

Poprawniejszy jest zapis nazw osi wielkimi literami.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-10-07 20:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

rotation around the local y direction - obrót wokół/względem/do(o)koła lokalnej osi Y

Przykłady: http://tinyurl.com/p9845y4

Polangmar
Poland
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1770
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Zgoda.
6 mins
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search