11:13 Dec 28, 2020 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mike23 Poland Local time: 22:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | osoba kierująca ruchem na budowie |
| ||
2 | kontroler ruchu drogowego |
|
Discussion entries: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
flag person kontroler ruchu drogowego Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flag person osoba kierująca ruchem na budowie Explanation: Osoba kierująca ruchem na budowie/terenie (placu) budowy |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations You have native languages that can be verifiedYou can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. View applicationsYour current localization setting
English
Select a language Close search
|