surface discharge

Polish translation: zrzut (powierzchniowy) ściekow

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:surface discharge
Polish translation:zrzut (powierzchniowy) ściekow
Entered by: Wojciech Wołoszyk

09:50 Dec 22, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
English term or phrase: surface discharge
The Contractor shall take all necessary steps to protect the environment (both on and off the Site) and to limit damage and nuisance to people and property resulting from pollution, noise and other results of his operations.

The Contractor shall ensure that emissions, surface discharges and effluent from the Contractor’s activities shall not exceed the values indicated in the Employer’s Requirements, and shall not exceed the values prescribed by applicable Laws.
Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 22:26
zrzut / odprowadzanie sciekow
Explanation:
tak bym to ujeła
a jesli autor mial na uwadze mysl glebsza, to:

...... do wod powierzchniowych

http://tinyurl.com/7rcql
Selected response from:

bartek
Local time: 22:26
Grading comment
wybieram zrzut :)) thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zrzut / odprowadzanie sciekow
bartek
3 +2zanieczyszczenia stałe
Piotr Wargan
3zanieczyszczenia powierzchni
Olga Karp


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zrzut / odprowadzanie sciekow


Explanation:
tak bym to ujeła
a jesli autor mial na uwadze mysl glebsza, to:

...... do wod powierzchniowych

http://tinyurl.com/7rcql

bartek
Local time: 22:26
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 197
Grading comment
wybieram zrzut :)) thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrall: do instalacji powierzchniowych: kanalizacja, drenaz, instalacje burzowe, kanaly wodne, rzeki czy bezposrednio do gruntu. Wymaga to stosownych pozwolen i obrobki sciekow przed odprowadzeniem
3 hrs
  -> - do instalacji :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zanieczyszczenia stałe


Explanation:
są tu różne typy: emissions, ..... itd: wygląda na to, że chodzi o emisje (gazy, pyły), zanieczyszczenia stałe i ciekłe; (stałe czyli deponowane na powierzchni ziemi)

Piotr Wargan
Poland
Local time: 22:26
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Józef Kwasniak: zgadzam się z powierzchni± ziemi i z tym, że nie musi chodzić o ¶cieki
30 mins
  -> dziękuję: moja wersja może być zbyt dalekim uproszczeniem... a może to ścieki zrzucane do gruntu.. kto wie

agree  Olga Karp: może zanieczyszczenia powierzchni (?), łatwiej byłoby gdybyśmy wiedzieli więcej o tym "Contractor", bez tego to raczej po omacku..:-))
2 hrs
  -> dzieki: o to chyba chodzi - Ola wpisz to w odpowiedzi :-) (ja myślałem tak: atmosferyczne były, ścieki były, no to zostaja stałe); zawsze ścigają tych 'Contractorsów" o wszystko co brudzi środowisko
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zanieczyszczenia powierzchni


Explanation:
...za namową Piotra (pozdrawiam :-)), może to będzie pasować...;-)

Olga Karp
Local time: 22:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search