Polish fund based investment structures

12:28 Dec 14, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / investment funds
English term or phrase: Polish fund based investment structures
Witam, chciałam się upewnić, czy dobrze rozumiem powyższe w kontekście: "We've been developing Polish funds based investment structures and opportunities in alternative assets", jako Pracujemy nad strukturami inwestycyjnymi i okazjami pojawiającymi się w aktywach alternatywnych, które są oparte na polskich funduszach???
Xeena
Local time: 02:03



Discussion entries: 3





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search