scaled average

11:44 Feb 15, 2012
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: scaled average
Jaka jest różnica między "price-wieghted average" i "scaled average"?

Myślałam, ze ta druga to też średnia ważona, ale na przykład tutaj: widać, że musi być miedzy nimi jakaś różnica.

Jak nazywa się ta druga średnia?

Z góry dziękuję za pomoc,
Magdalena Szymańska
Local time: 04:50

Summary of answers provided
4 +1średnia ważona
Aleksandra Wójcik



22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
średnia ważona

scaled average tzn. średnia ważona. jest to taka średnia w której, niektóre ze zmiennych mogą mieć większą wagę.
Weighted Average= Scaled Average, a price-weighted average to taka średnia, w której wagą jest cena.
niemniej jednak wydaje mi się, że termin scaled average jest uzywany w tekstach o innej tematyce (statystyka populacyjna itp.)

Aleksandra Wójcik
Local time: 04:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mateusz Pawłowski: Tak:)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search